Laura Ruiz Montes

Hacer palpable lo sagrado. La poesía de Damaris Calderón

Abril 23, 2018 - 9:56am

Por: Laura Ruíz Montes

Para hacer palpable lo sagrado, Damaris Calderón no se detuvo a susurrar ante las puertas de la catedral de San Magno porque sus dioses eran otros. En cambio, hincó sus rodillas en el camino hacia El Rincón, en un diciembre cualquiera, en una Habana cualquiera, aun  sin esperar que San Lázaro, superando el gentío, la alzara en andas, por sobre obispos y embajadores.

Las Pulsaciones de la Derrota. Portada Damaris Calderón

Para hacer palpable lo sagrado, Damaris Calderón hizo de la poesía una res y la prensa divulgó la noticia del rumiante en fuga, de su hocico bebiendo agua salada creyendo que se trataba de un mero charco. Fue la primera vez que una noticia de esa magnitud pudo ser escuchada en la FM y en la AM, en las bocinas a viva voz y en  los radios enmudecidos por el  ácido. Fue la primera vez que una res vivió el don de la ubicuidad. Vivirlo como se vive una larga dolencia: sin comprender, batallando, entre la esperanza y el olor a muerte. Cuentan que la res apareció en dos sitios al mismo tiempo. Primero se le descubrió reseca en algún recoveco de Jagüey Grande, tendida sobre la tierra. Dicen los que la vieron que del fondo de las pupilas marchitas salía un extraño brillo que a ratos parecía el reflejo de un rayo caído hacía miles de años.

Palabra liberada. Para asomarse a la intimidad de Solange Bañuelos

Abril 22, 2018 - 9:43am

Por: Laura Ruiz Montes

Después de una primera edición que viera la luz tiempo atrás en Ediciones Vigía, ahora con una suma agregada de nuevos relatos, Ediciones Matanzas entrega Las memorias vacías de Solange Bañuelos, libro de cuentos que su autora, Maité Hernández Lorenzo, alguna vez clasificó como “una expiación espiritual”. Y quizás tenga razón en la aseveración de sus razones íntimas pero resulta imprescindible ir más allá para constatar el alcance de esas mismas razones, el camino que estas recorren desde la casa, el ovillo personal o el rincón de la narradora hasta llegar a los lugares públicos donde figuran otras mujeres, atravesadas por angustias y cuestionamientos similares.

Palabra liberada. Para asomarse a la intimidad de Solange Bañuelos

Viajes, urgencias y testimonios: volver a leer a Margaret Randall

Abril 18, 2018 - 1:18pm

Por: Laura Ruíz Montes

En 1936, año en que William Faulkner escribió ¡Absalón, Absalón!, la orquesta de George Gershwin interpretó por primera vez  Porgy and Bess y el cine se estremeció bajo las luces de los Tiempos Modernos de Charles Chaplin, nació Margaret Randall. De familia judía, madre escultora y traductora y padre maestro de música, la escritora, fotógrafa, militante feminista y activista social, ha residido por temporadas en Nueva York, Albuquerque, Sevilla, Ciudad de México, La Habana, Managua o Viet-Nam. Vivió codo a codo con los poetas Beats, la Revolución cubana, la Casa de las Américas, las páginas fundadoras e irradiantes de El Corno Emplumado y el movimiento estudiantil mexicano de 1968.

Viajes, urgencias y testimonios: volver a leer a Margaret Randall

Otros signos para entender el mundo

Abril 16, 2018 - 9:21am

Por: Laura Ruíz Montes

Barbara Byers ha sido artista visual la mayor parte de su vida. Esa vida puede ser leída bordeando paisajes, tintas, collages, papel, dibujos, cuadernos, libros de arte y petroglifos. Sus campos de trabajo: el dibujo, la pintura y la construcción de libros, han devenido cartografía especializada cuyas coordenadas son la luz y las fuerzas internas de la tierra y de los hombres. Desde el descenso a lo más profundo del Gran Cañón del Colorado, hasta la escalada de regreso, pasando por los avatares de la existencia, la literatura y la intimidad, el trabajo de Barbara Byers, trasmite una esencia no solo artística sino también emocional, logrando, con su obra, legitimar ambos apartados.

Dibujos Barbara Byers

Del exilio y otras yerbas venenosas

Febrero 20, 2018 - 3:41am

Por: Laura Ruíz Montes

Gisèle Pineau nació en París pero no es parisina. No creció en la Guadalupe pero es antillana y plenamente asumida como tal ha elegido la recurrencia diaspórica caribeña antes que la asepsia metropolitana; la cartografía del alma antes que la geográfica; la “impureza” del idioma, su “contaminación” con el creol antes que la “incorruptibilidad” de la lengua gala. Desde esa posición, durante años, esta narradora ha reconstruido y representado el Caribe, el nuestro. Ese que se levanta entresacando piedrecitas de los frijoles mientras chacharea a través de la sabiduría proverbial; el que teje trenzas y parlotea sobre sortilegios y realidades, dolores y magias. El que se reúne a ratos los domingos en torno a la mesa familiar para hablar de noticias que atraviesan los mares, de exilios y nostalgias; de las partidas y el impacto de la lejanía. Y justamente de partidas y lejanías da fe El exilio según Julia, novela que ofrece la Editorial Oriente y para cuya edición su autora ha tenido la gentileza de donar los derechos de su circulación en Cuba.

Del exilio y otras yerbas venenosas

Gisèle Pineau: “No podemos olvidar lo que tienen en común nuestros propios pueblos”

Febrero 15, 2018 - 7:57am

Por: Norge Céspedes

“El Caribe cuenta las luchas de las grandes potencias, tenemos esa gran Historia que nos marca inobjetablemente, pero, más allá de eso, no podemos olvidar lo que tienen en común nuestros propios pueblos”, afirmó la escritora guadalupeña Gisèle Pineau en la ciudad de Matanzas, durante la presentación de su novela El exilio según Julia (Ediciones Oriente, 2017).“Tenemos en común esa gran Historia, pero también nuestra geografía, nuestras tradiciones, los entresijos de nuestras vidas cotidianas...”, precisó Pineau, primera mujer en recibir el prestigioso Premio Carbet del Caribe, quien dijo asumir la publicación en Cuba de El exilio según Julia como “una oportunidad para traer un mensaje de amistad, de fraternidad, y seguir fomentando el conocimiento, el vínculo entre nuestros pueblos”.

Gisèle Pineau: “No podemos olvidar lo que tienen en común nuestros propios pueblos”

Laura Ruiz, “este es el camino que elegí y quiero seguir en él”

Enero 28, 2018 - 9:25am

Por: Jessica Mesa Duarte

Merecedora de los premios Hermanos Saíz, Pinos Nuevos, La puerta de papel, Julián del Casal, el de crítica de arte y el de crítica literaria, Laura Ruiz Montes ha recorrido un impresionante trayecto por el universo de las letras en Cuba.

El Premio Nacional de Traducción Literaria José Rodríguez Feo le llegó a finales del 2017 en un momento de madurez, cuando su talento se expande por áreas tan apasionantes para ella como la escritura y la edición. Se convierte así en la segunda matancera (antes fue Juan Luis Hernández Milián) en alcanzar dicho reconocimiento, el cual demuestra la preparación intelectual de los artistas cubanos, a pesar de no ser (el pemio) todo lo difundido y conocido que debería.Según especificó el jurado, Ruiz Montes “logra un trabajo esmerado con abundancia de aportes e información que enriquecen el contenido de una exquisita novela desarrollada en habla francesa”.

Laura Ruiz Montes

En su poesía, Laura deja entrever a una mujer profundamente sensible y amante de su ciudad natal, Matanzas, cuya fuerza identitaria se refleja en cada uno de sus proyectos artísticos.

Gana Laura Ruiz Premio de Traducción Literaria José Rodríguez Feo

Diciembre 19, 2017 - 9:24am

Por: Norge Céspedes

La intelectual cubana Laura Ruiz Montes acaba de recibir el Premio de Traducción Literaria José Rodríguez Feo 2017, el cual, concedido cada dos años por la Uneac, es el único concurso de esa especialidad convocado en la Isla.

Este reconocimiento le ha sido entregado a Laura Ruiz por su traducción al español de la novela en francés El exilio según Julia (L'Exil selon Julia), donde la escritora guadalupeña Gisèle Pineau desarrolla una historia sobre la realidad de los caribeños exiliados en sus antiguas metrópolis.

Laura Ruiz Montes.

Presentación de La Revista del Vigía

Octubre 19, 2017 - 10:35am

Pensada para ver la luz en el año 2016, La Revista del Vigía se propuso rendir homenaje, en el 130 aniversario de su natalicio, al poeta Agustín Acosta, uno de los protagonistas en el renacimiento de la lírica cubana tras el período de aridez que sobrevino después de la muerte de Julián del Casal y José Martí. Sin embargo, esta vez, el retraso de nuestras prensas ha sido hermoso pretexto para reunir otras celebraciones de las letras cubanas.

Presentación de La Revista del Vigía

Para no esconderse o renegar. Para no avergonzarse de la herencia latina

Octubre 13, 2017 - 11:21am

Palabras de presentación del número 184 de la revista Conjunto en el Coloquio Internacional: Socialización de Latinos en Los Estados Unidos: Educación, religión y medios masivos de comunicación. Casa de las Américas. La Habana, octubre de 2017.

Comienzo a leer el número 184 de la revista Conjunto mientras espero que la puertorriqueña Marithelma Costa -quien visitara esta institución en el verano- me diga sidespués del huracán Maríaha tenido noticias de la también narradora boricua Yvonne Denis. Intento leer mientras a mi lado, en la pantalla de la computadora, se establece muy lentamente la conexión. Veo un post de Yolanda Arroyo, desde San Juan, que se titula: “La tarde que dejamos de ser gente”. Trato de compartir sus palabras para que las lean también los amigos demis amigos, o los no tan amigos, da igual. Lo que interesa es que toda esa gente dispersa que sí tienen que ver los unos con los otros-aunque a veces no alcancen a darse cuenta-  se sienta acompañada, estemos acompañados. Trato de abandonar la conexión para continuar la lectura de Conjunto. Como la conexión es lenta hay un espacio de tiempo entre hacer click sobre “Salir” y la efectividad de la acción.

Para no esconderse orenegar. Para no avergonzarse de la herencia latina. Portada de la Revista Conjunto


http://mardesnudo.atenas.cult.cu
http://www.atenas.cult.cu
http://www.facebook.com/mardesnudo

MAR DESNUDO (ISNN 2307-2415).Revista Cubana de Arte y Literatura auspiciada por el Centro Provincial del Libro  y la Dirección Provincial de Cultura. Matanzas.Cuba. Dirección y Edición: Laura Ruiz Montes. Diseño, Desarrollo and the Community Administrador: Abel G. Fagundo. Prensa Cultural: Norge Céspedes. Sitio hecho con Drupal. Se recomienda la navegación con Mozilla Firefox o Chome.

Este sitio se distribuye bajo licencia Atribución-No Comercial-Sin Derivadas 1) Se puede copiar, distribuir y comunicar públicamente la obra siempre que se de  crédito a la fuente y al autor. 2) No se permite la modificación, la alteración o la transformación del contenido original, aunque se pueden utilizar fragmentos del mismo bajo lo expuesto en el parámetro 1.

facebooktwitter.Google PlusrssEmail

 

 

Distribuir contenido