En la cresta de la ola

Escrito en cirílico: manual para jerigonza parlantes

Abril 23, 2013 - 11:46am
Escrito en cirílico: manual para jerigonza parlantesQue en realidad nunca terminó la guerra fría comenta alguien cercano mientras la banda sonora del noticioso matutino de CNN anuncia que quedan prohibidas las adopciones de menores rusos por ciudadanos norteamericanos. Que Trotsky fumó repentino la pipa de la paz en Wall Street, allá cuando nacían juntos la década de los noventa y el siglo XXI, gime aún Sabina en los ordenadores, cadenas de música para Cds o mp3 o simples desgastadas y amadas cintas de nuestra generación. Todo ha sido confuso. Siempre lo fue. Desde que las lecturas primarias hablaran de Volodias y Vladimires que encerraban nieve en frascos de cristal para mandar a Cuba y un Joseito, un Pablito, un Serguei o una Niurka cualquiera recibieran esa agua hirviente en sus ventanas de Caimito, Siboney o Yaguajay. Más que en alfabeto latino o cirílico, todo ha estado escrito en jerigonza, en esa lengua otra que nunca entenderá quien esté “fuera del juego” -sólo para citar a otro gigante confundido.
 
La compilación de ensayos que hoy presenta Damaris Puñales Alpízar (Matanzas, 1971) pretende con eficacia allanar parcialmente ese camino abarrotado de obstáculos lingüísticos. Escrito en Cirílico: el ideal soviético en la cultura cubana posnoventa (Editorial Cuarto Propio, 2012) vendría a ser una suerte de autobiografía en ocho capítulos; un buen pretexto para desestabilizar a la academia. Abundo de inmediato. 

Escribir en cirílico en el Caribe

Abril 23, 2013 - 11:43am
Escribir cirílico en el CaribeLos hechos reales conforman lo que nos define pero no siempre se concede importancia a las subjetividades históricas. Damaris Puñales Alpízar repasa las relaciones entre Cuba y la URSS a partir de los años veinte del pasado siglo para explicar vínculos entre países distantes geográficamente pero cercanos en afanes políticos y procesos culturales. Con las indiscutibles ventajas del insider, Puñales Alpízar concibe e inserta el término Comunidad sentimental soviético-cubana en las matrices del surgimiento y devenir de la conciencia nacional. ESCRITO EN CIRÍLICO: EL IDEAL SOVIÉTICO EN LA CULTURA CUBANA DE LOS NOVENTA, da cuenta de lo sucedido a niveles precisos y también se escurre por los intersticios para mostrar a la contemporaneidad los lazos bajo la grieta, el camino que va de lo impuesto a la relación natural.
 
Este volumen se centra en las décadas de 1960 a 1990. Valora detalles simbólicos como la cohesión de una lengua, el legado emocional y estético, la educación sentimental y académica generadora de nostalgias, independientemente de credos y filiaciones políticas. Valiosas obras literarias influidas por “lo soviético” que alcanzan madurez intelectual paradójicamente después del fin de la URSS y no durante sus años de presencia real, son expuestas con sagacidad.  

Antonio Núñez Jiménez visto como Claude Monet veía la catedral de Ruan

Abril 23, 2013 - 11:05am

Antonio Núñez Jiménez visto como Claude Monet veía la catedral de RuanClaude Monet concibió más de cuarenta pinturas donde la catedral de Ruan se reiteraba como motivo exclusivo, obsesivo. Más que las formas mismas de la edificación, buscaba el efecto de la luz sobre esta, en diversos horarios del día, en diversas épocas del año, y también a partir de los diversos ángulos de observación. Claude Monet se apartaba del motivo pictórico en sí y optaba por  representar solo lo que existía entre ese motivo y él. Solo lo que como ser humano le estaba dado ver. Es decir, lo que podía contemplar, interpretar con sus propios ojos, sin mediación alguna de omnisciencia. El famoso pintor impresionista francés desarrollaba entonces, durante la última década del siglo XIX, lo que se conocería, “pictóricamente” hablando, como “series”. Realizó varias, pero esta que se ha mencionado, la catedral de Ruan, es la más conocida.

Hace pensar en estas series el libro de testimonio El otro Antonio (Ediciones Matanzas, 2012), de Ercilio Vento Canosa, que asume la búsqueda de una esencia (en este caso la de una importante personalidad como Antonio Núñez Jimémez) desde sus múltiples destellos, desde la superposición e interconexión de cortezas que han quedado en la memoria de quienes estuvieron en contacto con él, y especialmente en la del propio autor de este volumen.

Cajón de bateo, algunas claves entre beisbol y cultura

Abril 23, 2013 - 6:05am

Cajón de bateo. Norberto CodinaEl libro de crónicas Cajón de bateo, publicado por Norberto Codina en Ediciones Matanzas, establece vínculos entre beisbol y cultura que traen nuevas maneras de asumir, de ubicar en la Isla — dentro de su historia, de sus tradiciones, de sus procesos de formación— ese deporte que tanto apasiona a sus habitantes.

Norberto Codina, editor, poeta y un versado aficionado de la pelota, asegura que “nuestros peloteros, sus jugadas y su historia forman parte de lo universal criollo que integra nuestra identidad”.
 
Para demostrar tales conclusiones, Codina articuló lazos —según lo expresa en el libro— “entre el deporte nacional y protagonistas de nuestra cultura y acontecer histórico, interrelaciones entre eventos y manifestaciones del arte y la literatura que se imbrican en ese tejido identitario, en diálogo con la cuenca caribeña y sobre todo con ese espacio originario de nuestra pelota que es la cultura norteamericana”.
 
Nicolás Guillén, José Lezama Lima, José Rodríguez Feo, Roberto Fernández Retamar... son algunos ejemplos de artistas cubanos, en este caso escritores, a los que se presenta vinculados de diversas maneras con el beisbol, sea con algún partido en específico, con algún deportista relevante o dando criterios genéricos sobre ese deporte.
 

Anuario de Investigaciones Culturales, tiempo de cambios

Abril 23, 2013 - 5:30am

anuarioEl momento del cambio es un momento capital en nuestras existencias. Un momento que vivimos a diario, en las múltiples decisiones que debemos tomar, unas más trascendentes, otras más circunstanciales, pero decisiones en definitiva, y responsables de nuestra evolución, de nuestro avance, o, por supuesto, de nuestro retroceso.

El Anuario de Investigaciones Culturales, que concibe la dirección de Cultura en la provincia de Matanzas, está viviendo una de estas etapas de transformaciones. Así se puede apreciar en su último número, el no. 12, correspondiente al 2011, que Ediciones Matanzas acaba de presentar.

En unas breves “Palabras necesarias” que dan inicio a este volumen, se traslada la voluntad de cambio, de búsquedas y nuevas metas, a lo que sin duda contribuye el nuevo comité editorial que asume su concepción, integrado por Silvia Teresita Hernández Godoy, Caridad Contreras Llorca y Mireya Cabrera Galán, y manteniéndose como directora Laidys Luvia Daniel Santana.
 
Sin dudas nos encontramos en presencia de lo que pudiera considerarse una nueva etapa, con todo lo que esto implica. Una auténtica nueva etapa trae necesariamente variaciones de perspectiva en las publicaciones seriadas, que se producen no solo por el movimiento de los integrantes de sus equipos de trabajo, sino además por otros factores como pueden ser el propio contexto, las circunstancias políticas, económicas, sociales.    

Rolando Estévez: un creador incansable

Abril 23, 2013 - 5:20am

Rolando EstévezMatanzas ha aportado a la cultura nacional singulares diseñadores escénicos. Esa es una cuestión que aún debe estudiarse a profundidad. Inolvidables poetas y pintores. Rolando Estévez Jordán, Matanzas 1950, es uno de ellos, pintor, poeta, diseñador escénico. Acaba de recibir - por la trayectoria de una vida – el merecido premio Omar Valdés. Inquieto y talentoso, polémico, de personalísima y vasta obra creativa.

Su poesía, muchas veces publicada con sus diseños muestran la sensibilidad lírica que trasluce un imaginario, donde lo testimonial – en muchos casos - se funde con su capacidad de visualizar imágenes, que "acotan" una realidad vivencial conmovedora, íntima y social, espejo de una época que regresa desde su memoria eminentemente sensitiva, para crear una metáfora del individuo abocado en lo insular, en la imagen de la otra orilla, desde nosotros. Siempre digo que con los libros- arte de Vigía ya pasará – pasó - a la historia de la cultura cubana. Muchos de ellos se conservan en las colecciones del MOMA, en Nueva York o en diferentes colecciones privadas e institucionales de varios países. O en los estantes de muchos amantes de la literatura.

Roble de olor junto al río San Juan

Abril 23, 2013 - 5:13am

Roble de OlorRoble de olor, guión de la película que lleva el mismo nombre, escrito por Eugenio Hernández Espinosa y Rigoberto López, acaba de ser publicado por Ediciones Vigía, en cuya sede, una casona colonial junto al Río San Juan, en la ciudad de Matanzas, se presentó recientemente, con la participación de los autores, ambos personalidades representativas de la cinematografía contemporánea cubana.

El guión desarrolla una historia de amor que a mediados del XIX vincula a una mujer negra, hermosa, distinguida y que viene de Saint Domingue (Haití), con un comerciante alemán. Es una relación que crece entre la intolerancia, la confabulación de intereses y el poder absoluto, el encuentro entre culturas, y que tiene como escenario la fructificación de Angerona, el cafetal más rico de toda Cuba en esa etapa.
 
El dramaturgo Ulises Rodríguez Febles, quien tuvo a su cargo las palabras de presentación de Roble de Olor, dijo que “si las imágenes creadas (...) para recrear una época —que se mueve entre lo urbano y lo rural, lo real y lo maravilloso, las tradiciones europeas y lo caribeño con sus religiones, costumbres y  creencias—, son dramáticas (transmiten los conflictos que le son esenciales), técnicas (con esa funcionalidad propia del guión literario, que se convertirá en tomas, planos, secuencias); el lirismo que inspiran lo hacen leíble como un poema y sugerente para  la sensibilidad de un realizador que le apasionan los retos”. 

Los premios de la Revista Matanzas 2012

Abril 23, 2013 - 5:03am

Revista Matanzas. premios 2012La revista Matanzas dio a conocer los premios a los mejores textos publicados anualmente en sus páginas, en este caso los correspondientes a los tres números correspondientes al año 2012.

“Performing Ballagas: cuerpo y deseo...”, de Norge Espinosa, se impuso en ensayo, a partir de un “desacralizador acercamiento a las figuras de Virgilio Piñera y Emilio Ballagas, a las polémicas recepciones de su ser y su forma de hacer”.

En artículo, Antón Arrufat fue el premiado por “James Gatz versus Jay Gatsby”, “sabia, sutil relectura de uno de los personajes más inquietantes de la literatura universal, el Jay Gatsby de la novela El gran Gatsby, de Fitzgerald”.

“Resistir, insistir: Notas sobre...”, de Dainerys Machado Vento, ganó en investigación, “por el utilísimo itinerario que traza para seguir la paulatina reinserción de Virgilio Piñera en el panorama cultural de la Isla, en este caso mediante un análisis de su aparición las publicaciones impresas”. Lourdes González Herrero ganó en cuento con “Parlor game”, “por la fluida e inquietante atmósfera que logra, por el modo en que incorpora los personajes a esa atmósfera, entre zozobras y susurros, entre deslumbres y derrumbes”.

Damaris Calderón: el otro país o el arte de decir y no decir el corazón del poema

Febrero 19, 2013 - 2:12pm
El remoto país imposible. Damaris CalderónDesde que leí por primera vez la poesía de Damaris Calderón,hace casi dos décadas, me inquietó su discurso desgarrador,su capacidad de abrir los paisajes interiores y exteriores, entrar en ellos y escribir solo aquello que es digno de ser leído. Siempre he tenido la impresión que el acto de escribir, para ella,significa evitar una crisis, expresar alivio,venganza o un hecho sublime.
 
Esta autora posee el arte de decir y no decir el corazón del poema,y sus poemas no permanecen quietos en los símbolos ni en las traducciones de los más agudos signos de la realidad. Para dejarte atravesar el corazón por el corazón del poema, es necesario conmoverse libremente sin que los ritmos del adentro y del afuera interfieran en nuestras representaciones mentales.
 
El remoto país imposible(Ediciones Matanzas, 2012)puede cortarle el aliento a cualquier receptor por la severidad con que se narra la realidad de un sujeto acostumbrado a mutarse y a sobrevivir en situaciones extremas: “Larva hombre mujer/barrida por el viento sur/va la muerte portando su fanal”,[1] y en el mismo texto,la poeta añade:“El cuerpo/una mortaja, crisálida, de bien morir”, pues con un trazo epigramáticonos expresa la significación última de un cuerpo que camina constantemente hacia la destrucción, sin dejar de revelar su profundo mundo interior.El génesis o un primer estado del insecto-hombre-mujer, al salir de sí mismos y enfrentarse al horrormitológico y perpetuo, forma parte de la autotextualidad de la autora, que vuelve sobre algunas imágenes de poemas anteriores para dotarlas de una nueva interpretación.En el texto “Gerard Gericault”,[2]perteneciente al libro Parloteo de sombra, dice: “Caravaggio/Un monstruo que será una balsa/ que será un manojo de larvas de hombres”.

Ensayos sobre la novelística del Caribe francófono

Febrero 19, 2013 - 2:08pm

 A la entrada y la SalidaUn importante acercamiento a la novelística del llamado Caribe francófono, propone el volumen de ensayos A la entrada y a la salida, de Laura Ruiz, que será una de las cerca de 30 propuestas de Ediciones Matanzas en la XXII Feria Internacional del Libro Cuba 2013.

 A la entrada... contiene cinco ensayos, en los que realiza estudios acerca de las protagonistas negras de varias novelas, escritas por relevantes autores nacidos en Haití y Guadalupe: Simone Schwarz-Bart, Jacques Roumain, Lyonel Trouillot y Gisèle Pineau.
 
“La esencia de los personajes femeninos observados se afianza en la diversidad de roles mantenidos o dinamitados, en las maneras en que reconstruyen el país y en la posibilidad de su inserción en los discursos oficiales desde espacios domésticos”, afirma Laura Ruiz.
 
Llama particularmente la atención el modo peculiar en que la autora concibe la escritura de estos ensayos, en donde la información, el argumento, las diversas tesis, se exponen y demuestran desde una redacción que logra fluidez, y que más que redacción ensayística a veces parece la de una novela.
 
Otro aspecto que hace aún más valiosa esta propuesta de Ediciones Matanzas es el hecho de que ofrece verdaderas primicias para el lector, pues aborda novelas que a pesar de ser escritas en un espacio muy cercano al de nuestro país, se desconocen aquí, puesto que solo dos de ellas tienen traducciones al español, y de estas, solo una ha sido publicada en Cuba.

http://mardesnudo.atenas.cult.cu
http://www.atenas.cult.cu
http://www.facebook.com/mardesnudo

MAR DESNUDO...Revista de Arte y Literatura auspiciada por el Centro Provincial del Libro  y la Dirección Provincial de Cultura. Matanzas.Cuba.  Sitio hecho con Drupal. Optimizado para una resolución de 1024 X 768. Se recomienda la navegación con Mozilla Firefox.

Premio Hispanidad y MestizajeLa Asociación Hispanidad y Mestizaje, es un Programa Intercultural independiente de cualquier organismo o institución pública o privada, nacional o internacional, e independiente también de cualquier ideología política, económica, social o religiosa.

Este sitio se distribuye bajo licencia Atribución-No Comercial-Sin Derivadas 1) Se puede copiar, distribuir y comunicar públicamente la obra siempre que se de  crédito a la fuente y al autor. 2) No se permite la modificación, la alteración o la transformación del contenido original, aunque se pueden utilizar fragmentos del mismo bajo lo expuesto en el parámetro 1.

 

Distribuir contenido